帮你爆单
流量+资讯+API

近期挂号小包到达部分国家延误

20161003日至1012日各國異常事件報告新聞通知有關內容有機會影響郵件處理和交貨延誤。

日期 国家列表 报告详情(英文) 报告详情(有道翻译,仅供参考)
3-Oct 阿魯巴(AW)
HKPO–郵件服務延誤通告列表-EAD2016079(30 Sep 2016) – 修訂本(更新阿魯巴)
NOTICE –Aruba
As advised by the postal administration of Aruba, owing to the impact of tropical storm, mail delivery services (including Speedpost, parcels and letter post items) to Aruba are subject to delay.
通告
接獲阿
巴郵政通知,因受熱帶風影響,寄往阿巴的郵件派遞服務(包括特快專遞、包裹及信件)會有所延誤。
4-Oct 牙买加(JM)
HKPO–
郵件服務延誤通告列表-EAD2016080(4 Oct 2016) –修訂本(更新牙買加)
NOTICE –JamaicaAs advised by the postal administration of Jamaica, owing to the impact of Hurricane Matthew, mail delivery services (including Speedpost, parcels and letter post items) to Jamaica are subject to delay. 通告牙買加

接獲牙買加郵政通知,因受颶風影響,寄往牙買加的郵件派遞服務(包括特快專遞、包裹及信件)會有所延誤。

4-Oct 日本(JP)和印度尼西亚(ID)
HKPO–Amendment to Post Office Guide Appendix – Japan & Indonesia
Indonesia,, pages 6-7,Restrictions 以下郵政指南已作出修訂:

日本

根據日本郵政通知:
應課稅郵件的價值(郵件的郵費及保險費合計總金額)如超過200,000日圓,收件人在委託日本郵政辦理清關手續時須繳付特別費用。
收件人可自行進行進口報關或委託日本郵政或其他報關公司辦理清關手續。

日本,,2,關稅
Japan,, page 3,Custom duty

印度尼西亞

根據印度尼西亞郵政通知,月餅屬受管制物品:
如屬個人用途,寄件人應提供本港相關機構簽發的衞生證明書;
如屬商業用途,收件人應聯絡印尼國家藥物及食物管制局,以取得入口許可

印度尼西亞,,5,受管制物品 

4-Oct 意大利(IT) Exceptional Event Report News No. 576: 04 October 2016 strike by Italian air traffic controllers has been announced for 11 October.

A general strike has been announced for 21 October. Affected are:

• aviation sector: 24 hours, 00:00 – 23:59
• rail traffic: 09:00 – 17:00
• public transportation: 24 hours, times depending on the region

If the strikes take place as scheduled, disruptions in flight and road traffic are to be expected.

意大利的空中交通管制员罢工已经宣布1011
1021日大罢工已经宣布。影响是:
航空业:24小时,00:00 – 23:59
轨道交通:上午9– 17
公共交通:24小时,时间取决于该地区
如果罢工如期举行
,在飞行和道路交通中断是可以预料到的。
4-Oct 日本(JP) Exceptional Event Report News No. 577: 04 October 2016 Typhoon Chaba approached Okinawa Prefecture on 3 October, paralyzing traffic in the region and causing airlines to cancel more than 200 flights. Naha Airport was temporarily closed.
Please be prepared for delays in mail processing and delivery.
台风Chaba冲绳县在103,在该地区的交通陷入瘫痪,导致航空公司取消了200多个航班。那霸机场暂时关闭。
请准备在邮件处理和交付延误。
4-Oct 牙买加、巴哈马、古巴、海地….(JM, BS, CU, HT, DO) Exceptional Event Report News No. 578: 04 October 2016 Hurricane Matthew is sweeping through the Caribbean region, posing severe risks to lives and property.
The flooding rain, winds and an inundating storm will surge through on Tuesday, 04 October affecting all postal operations across the region.
Jamaica, Bahamas, Cuba, Haiti and the Dominican Republic have raised alerts.
Jamaica Post informs that its operations have been suspended. Consequently, the acceptance/collection and delivery of all mail categories will not be possible.
We will keep you updated on the situation.
马修飓风横扫加勒比海地区,造成严重的生命和财产安全风险。
洪水雨
,风和一个淹没风暴将在周二飙升通过,1004影响所有邮政亚太地区业务。
牙买加、巴哈马群岛、古巴、海地和多米尼加共和国提出警报。
牙买加发布通知
,其操作已被停职。因此,验收/收集和交付的所有邮件类别是不可能的。
我们会让你知悉更新情况。
4-Oct 保加利亚(BG) Exceptional Event Report News No. 579: 04 October 2016 Bulgaria’s Burgas Airport (BOJ) will be closed to flights from 31 October to 30 December 2016 for major reconstruction and rehabilitation work. 保加利亚的布尔加斯机场(央行)将关闭航班从1031日到20161230日主要重建和康复工作。
5-Oct 牙买加、古巴,海地、多米尼加共和国,巴哈马,美国(JM, CU, HT, DO, BS, US) Exceptional Event Report Update No. 580: 05 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 578 sent out on October 04.
Hurricane Matthew has caused storm damage and severe flooding in Cuba, Haiti, Jamaica and the Dominican Republic.
Jamaica Post informs about restricted operations, effective as of Tuesday, 4 October. The acceptance/collection and delivery of all mail categories will be concentrated within the capital city of Kingston, and will be limited in other areas of the island.
The hurricane is expected to hit the Bahamas today as well as the east coast of the US state of Florida on 6 October. A state of emergency has been declared in Florida, South Carolina and parts of Georgia and North Carolina.
Please continue to be prepared for delays in mail processing and delivery.
这是一个更新的异常事件报告N°578 1004发出。
飓风马修风暴破坏和严重的洪水已经导致在古巴
,海地、牙买加和多米尼加共和国。
牙买加发布通知关于限制操作
,有效截至周二,104日。验收/收集和交付的所有邮件类别将集中在首都金斯顿,将有限的其他领域。
今天预计飓风袭击巴哈马群岛以及美国佛罗里达州东海岸在
106日。紧急状态已经宣布在佛罗里达州,南卡罗来纳和部分乔治亚州和北卡罗莱纳。
请继续做好准备在邮件处理和交付延误。
5-Oct 英国(UK) Exceptional Event Report News No. 581: 05 October 2016 A cargo plane that was stuck on the runway at Belfast International Airport caused more than 12 hours of disruption yesterday after landing with a damaged undercarriage in the morning.
The airport was temporarily closed and all flights were suspended for a period.
货运飞机被困在贝尔法斯特国际机场跑道上造成超过12小时的中断昨日早上用损坏的起落架着陆。
机场暂时关闭
,所有航班被暂停一段时间。
5-Oct 澳大利亚(AU) Exceptional Event Report News No. 582: 05 October 2016 High winds at Sydney Airport delayed flights impacting Australia Post’s operations overnight.
Australia Post informs about possible delays of some interstate Express Post items lodged in Sydney yesterday for delivery to Northern West Tasmania, Melbourne and Brisbane.
高风在悉尼机场航班延误影响澳大利亚邮政的业务。
澳大利亚张贴通知可能延迟的一些州际表达发布项目提出昨天交付在悉尼北部西塔斯马尼亚州
,墨尔本和布里斯班。
5-Oct 意大利(IT) Exceptional Event Report News No. 583: 05 October 2016 Due to essential runway works, Rome Ciampino Airport will be closed from 14 to 29 October 2016 (inclusive).
During the temporary closure the majority of flights will be transferred to Rome Fiumicino Airport.
However, some flights may be canceled.
由于必要的跑道,罗马机场将关闭从1420161029(包容)
期间暂时关闭大多数航班将被转移到罗马齐诺机场。
然而
,一些航班可能被取消。
6-Oct HKPO–郵件服務延誤通告列表-EAD2016081(6 October 2016) – 修訂本(牙買加郵件服務回復正常) 請注意以下個別郵政的通告:

牙買加
據牙買加郵政通知,早前受颶風影響的郵件派遞服務現已回復正常。 

6-Oct 香港HKPO–Press Release for “Postal service arrangements for day following Chung Yeung Festival” (重陽節翌日假期的郵政服務安排) issued on 6 October 2016 Press ReleasePostal service arrangements for day following Chung Yeung Festival

Hongkong Post today (October 6) announced that there will be no mail collection and no mail delivery on the coming public holiday following the Chung Yeung Festival (October 10). All post offices will be  closed on that day except for the General Post Office and the Airport Post Office. The business hours of the two offices will be from 9am to 5pm and 8am to 5pm respectively. General postal services will be provided. Details of the services available will be advertised at the respective post offices.

For more information, customers may visit the Hongkong Post website at www.hongkongpost.hk or call the Hongkong Post enquiry hotline at 2921 2222.

重陽節翌日假期的郵政服務安排

香港郵政今日(十月六日)宣布,在重陽節翌日(十月十日)公眾假期當日,開箱收信及郵件派遞服務將會暫停。除郵政總局和機場郵政局外,所有郵政局休息。郵政總局的
營業時間為上午九時至下午五時,機場郵政局的營業時間為上午八時至下午五時。屆時,兩間郵政局將提供一般郵政服務,有關服務詳情將於局內公布。

顧客欲知進一步詳情,請瀏覽香港郵政網站(www.hongkongpost.hk)或致電香港郵政查詢熱線2921 2222

6-Oct 牙买加、美国(JM, US) Exceptional Event Report Update No. 584: 06 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 580 sent out on October 05.
Jamaica Post informs that normal operations resumed at 07:00 local time on the morning of 5 October 2016.
The USPS informs that Hurricane Matthew’s current track will result in significant impacts along the Florida coast and northward into Georgia, South Carolina and North Carolina.
For updated information about detailed impact on postal operations please refer to the  USPS website.
这是一个更新的异常事件报告N°580 1005发出。
牙买加发布通知
,正常操作时恢复在当地时间07:00 2016105日上午。
美国邮政总局通知
,飓风马修的电流跟踪会导致重大影响佛罗里达海岸向北到乔治亚州,南卡罗来纳和北卡罗莱纳。
关于详细的更新信息影响邮政操作请参阅
USPS的网站。
6-Oct 希腊(GR) Exceptional Event Report News No. 585: 06 October 2016 The Greek air traffic controllers’ union announced 24-hour strikes for 9, 10, 12 and 13 October.
If the strikes take place as scheduled, significant flight disruptions are to be expected.
We will keep you updated on the situation.
希腊的空中交通管制员联盟宣布24小时罢工910121013日。
如果罢工发生
,重大飞行中断是可以预期的。
我们会让你更新情况。
6-Oct 意大利(IT) Exceptional Event Report Update No. 586: 06 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 576 sent out on October 04.

The strike by Italian air traffic controllers, planned for 11 October, has been canceled. Other strikes have been announced.

11 October | 13:00 – 17:00
• Airline staff of Air France, KLM, Meridiana Fly, Vueling
• Baggage handlers Rome Fiumicino Airport

Please be prepared for flight disruptions.

这是一个更新的异常事件报告N°576 1004发出。
罢工由意大利空中交通管制员
,计划于1011,取消了。其他已经宣布罢工。
| 101113:00 – 17:00
航空公司员工的法航、荷航、Meridiana,Vueling
罗马齐诺机场行李处理程序
请准备好飞行中断。
6-Oct 德国(DE) Exceptional Event Report Update No. 587: 06 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 562 sent out on September 27.
The Independent Flight Attendants’ Organisation (UFO) has announced “massive industrial action“ at Eurowings for next week.
We will keep you updated on the situation.
这是一个更新的异常事件报告N°562927日发出。
独立的空乘人员的组织
(UFO)已宣布大规模工业行动Eurowings下周。
我们会让你更新情况。
6-Oct 韩国(KR) Exceptional Event Report Update No. 588: 06 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 577 sent out on October 04.
Typhoon Chaba caused flooding, power cuts, flight cancellations and major disruption to road, shipping and rail traffic in South Korea.
The southern cities of Busan and Ulsan were worst affected, as well as the island of Jeju.
Please be prepared for delays in mail processing and delivery in the affected areas.
这是一个更新的异常事件报告N°577 1004发出。
台风
Chaba造成洪灾,断电,航班取消和主要道路中断、运输和铁路交通在韩国。
南方城市釜山和韩国蔚山影响最严重
,以及济州岛。
请准备延迟邮件处理和交付在受影响的地区。
7-Oct 日本Japan Holiday–8 Oct and 10 Oct as National Holiday Please be informed that our Japan office will be closed on 8th (Sat) to  10th (Mon) due to National Holiday . 请告知,我们的办公室将关闭在日本8()10(星期一)由于国定假日。
7-Oct 烏拉圭HKPO–郵件服務延誤通告列表-EAD2016082(7 Oct 2016) –修訂本(更新烏拉圭) Mail Services to World DestinationsPlease take note of the following advice from respective postal administration :

Uruguay
As advised by the postal administration of Uruguay, due to the impact of postal workers’ industrial action,
delivery services of parcels post items to Uruguay are subject to delay.

 

接獲烏圭郵政通知,受郵政人員工業動影響,寄往烏圭的包裹派遞服務會有所延誤。

7-Oct 比邮(BE) Exceptional Event Report News No. 589: 07 October 2016 Bpost informs that there is a nationwide strike in Belgium planned for 7 October.
There could be disruption in the Brussels airport, and heavy delays on air traffic from/ to Belgium.
As a result, all import and export mail products (letter mail, parcels, EMS) will be delayed.
“Bpost通知,在比利时有全国性的罢工计划在107日。
可能会有中断在布鲁塞尔机场
,严重延误空中交通从/到比利时。
因此
,所有进出口邮件产品(信邮件、包裹、EMS)将被推迟。
7-Oct 乌拉圭(UY) Exceptional Event Report News No. 590: 07 October 2016 Correo Uruguayo informs that the Uruguayan Association of Postal Workers (AFPU) has announced union action effective from 5 October 2016 and until further notice.
These measures have affected the processing of inward international parcels.
We will keep you updated on the situation.
”Correo Uruguayo通知,乌拉圭邮政工人协会(AFPU)宣布联盟行动有效的从2016105,直到进一步通知。
这些措施影响的处理国际包裹内。
我们会让你更新情况。
7-Oct 美国(US) Exceptional Event Report Update No. 591: 07 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 584 sent out on October 06.
USPS informs that Hurricane Matthew is expected to hit South Florida to Georgia Thursday, October 6, 2016 into Friday, October 7, 2016.
High damaging and life-threatening winds with destructive hurricane conditions will impact the entire area. Over 1500 flight cancellations and delays, road closures, and severe weather will impact the transport, processing, and delivery of inbound & outbound operations at the Miami ISC.
USPS closed the Miami ISC at 13:00 local time Thursday, 6 October 2016.
We will keep you updated on the situation.
这是一个更新的异常事件报告N°584 1006发出。
美国邮政总局通知
,预计马修飓风袭击佛罗里达州南部乔治亚周四,106,2016年在星期五,2016107日。
高破坏性的和致命的飓风和破坏性的条件会影响整个地区。超过
1500架次航班取消和延误,道路关闭,和灾害性天气将影响运输,处理和交付在迈阿密ISC入站和出站操作。
美国邮政总局关闭了迈阿密
ISC当地时间周四下午,2016106日。
我们会让你更新情况。
7-Oct 加拿大(CA) Exceptional Event Report News No. 592: 07 October 2016 Canada Post informs that severe weather conditions in Northern Manitoba as well as in Southern and Central Saskatchewan are currently impeding mail delivery.
Please be prepared for delays in mail delivery in the affected areas.
加拿大邮政通知,恶劣天气条件在萨斯喀彻温省北部马尼托巴省以及南部和中部目前阻碍邮递。
请准备好邮件发送延迟在受影响的地区。
7-Oct 澳大利亚(AU) Exceptional Event Report Update No. 593: 07 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 574 sent out on September 30.
Australia Post informs that, following some negotiations between the government and the union, the strike action has ended.
There will be some impacts until 11 October as Australia Post finishes clearing the backlog created by the strike action.
这是一个更新的异常事件报告N°574930日发出。
澳大利亚邮政通知
,一些政府和工会之间的谈判后,罢工行动已经结束。
会有一些影响
,直到1011日在澳大利亚完成后清理积压产生的罢工行动。
10-Oct 希腊(GR) Exceptional Event Report Update No. 594: 10 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 585 sent out on October 06.
The strike of Greek air traffic controllers, originally scheduled to take place from 9 to 13 October, was called off at short notice.
However, around 100 flights from/to Athens (ATH) did not operate on 8/9 October as they had been canceled preemptively.
这是一个更新的异常事件报告N°585 1006发出。
希腊罢工的空中交通管制员
,原定于从91013,在短时间内被取消。
然而
,100航班从/到雅典108/9(ATH)没有操作被取消了先发制人。
10-Oct 美国(US) Exceptional Event Report Update No. 595: 10 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 591 sent out on October 07.
The USPS informs that Hurricane Matthew made landfall in South Carolina on 8 October, causing major flooding in some areas.
USPS services could be disrupted in coastal areas. Some Post Offices have suspended operations and mail delivery.
Retail and delivery operations have resumed in parts of South Florida.
For information about detailed impact on postal operations in Florida, Georgia and South Carolina please refer to the USPS website.
这是一个更新的异常事件报告N°591 1007发出。
美国邮政总局通知
,在南卡罗来纳飓风马修登陆108,在一些地区造成大洪水。
美国邮政总局服务可能破坏了沿海地区。一些邮局已暂停运营和邮件发送。
零售和交付业务已经恢复在佛罗里达州南部的部分地区。
详细信息对邮政业务的影响在佛罗里达
,乔治亚州和南卡罗来纳州请参阅USPS的网站。
10-Oct 加拿大(CA) Exceptional Event Report Update No. 596: 10 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 592 sent out on October 07.
Canada Post informs that, owing to severe weather conditions, mail delivery in Thompson has been suspended.
Mail delivery in Flin Flon is also affected by adverse weather conditions.
Mail delivery in Southern and Central Saskatchewan has been restored.
这是一个更新的异常事件报告N°592 1007发出。
加拿大邮政通知
,由于恶劣天气条件下,在汤普森已经暂停邮件发送。
邮件发送在
Flin Flon也受到不利天气条件的影响。
邮件发送在南部和中部萨斯喀彻温省已经恢复了。
10-Oct 澳大利亚(AU) Exceptional Event Report News No. 597: 10 October 2016 Fierce winds across Victoria have caused storm damage and power outages around the state.
Melbourne Airport was temporarily closed. Rail and road traffic has been affected; hundreds of roads were blocked across Melbourne.
Please be prepared for traffic disruptions.
风暴猛烈的风在维多利亚造成损害和停电状态。
墨尔本机场暂时关闭。铁路和公路交通受到影响
;数以百计的公路被封锁在墨尔本。
请准备好交通中断。
10-Oct 泰国(TH) Exceptional Event Report News No. 598: 10 October 2016 According to media reports, flooding is currently affecting a total of 14 provinces across Thailand:
• Nakhon Sawan
• Chai Nat
• Sing Buri
• Ang Thong
• Ayutthaya
• Suphan Buri
• Lop Buri
• Kanchanaburi
• Phichit
• Phitsanulok
• Phetchabun
• Chaiyaphum
• Ubon Ratchathani
• Khon KaenPlease be prepared for traffic disruptions in the affected areas.
据媒体报道,目前洪水影响泰国各地共有14个省:
那空沙旺
Nat
布利唱
和丁字裤
大城府
•Suphan布利
使布利

•Phichit
•Phitsanulok
•Phetchabun
•Chaiyaphum
边上向乌汶府
孔敬
请准备好交通中断在受影响的地区。
11-Oct 美国HKPO–Press Release for “Postal services to United States of America subject to delay” (寄往美國的郵件服務延誤) issued on 7 October 2016 Postal services to United States of America subject to delay
Hongkong Post announced today (October 7) that as advised by the postal administration of the United States of America, due to the impact of a hurricane, mail delivery services (including Speedpost, parcels and letter post items) to the states of Florida and Georgia are subject to delay.
新聞公報
寄往美國的郵件服務延誤
香港郵政今日(十月七日)宣布,據美國郵政通知,受颶風影響,寄往佛羅里達州及喬治亞州的郵件(包括特快專遞、包裹及信件)會有所延誤。
 
11-Oct 比利时HKPO–郵件服務延誤通告列表-EAD2016084 –修訂本(更新比利時) Belgium
As advised by the postal administration of Belgium, due to the impact of industrial action, mail delivery services (including Speedpost, parcels and letter post items) to Belgium are subject to delay.

接獲比時郵政通知,受當地工業動影響,寄往比時的郵件派遞服務(包括特快專遞、包裹及信件)會有所延誤。
11-Oct HKPO–寄往澳洲的郵政服務已回復正常 您們好!

寄往澳洲的郵件服務
據澳洲郵政通知,早前受當地移民和邊境保衛部及農業部人員工業動影響的郵件(包括特快專遞,包裹及信件)派遞服務現已恢復正常。 

11-Oct HKPO–郵件服務延誤通告列表-EAD2016085(11 October 2016) – 修訂本(比利時郵件服務回復正常) 比利時
據比利時郵政通知,早前受當地工會示威活動及工業行動影響的郵件派遞服務現已回復正常。
12-Oct 葡萄牙(PT) Exceptional Event Report News No. 599: 12 October 2016 The union Fetese has called on security staff at Portuguese airports to strike on 27 October.
Concrete impact can not yet be predicted.
Flight delays are possible.
工会Fetese呼吁葡萄牙机场的安保人员罢工1027日。
不可以预测混凝土的影响。
航班延误是可能的。
12-Oct 肯尼亚(KE) Exceptional Event Report News No. 600: 12 October 2016 Pilots at Kenya Airways announced to go on a seven-day strike starting from 18 October.
Please be prepared for flight disruptions.
肯尼亚航空公司的飞行员宣布7天从1018日开始罢工。
请准备好飞行中断。
12-Oct 加拿大(CA) Exceptional Event Report Update No. 602: 12 October 2016 This is an update of the exceptional event report N° 596 sent out on October 10.
Canada Post informs that, owing to severe weather conditions, mail delivery in Central Newfoundland and certain regions of Nova Scotia has been suspended.
Mail delivery in Flin Flon and Thompson (Manitoba) has been restored.
这是一个更新的异常事件报告N°5961010日发出。
加拿大邮政通知
,由于恶劣天气条件下,中部邮递纽芬兰和加拿大丰业某些地区已经被停职。
邮件发送在
Flin Flon和汤普森(曼尼托巴)已经恢复。
12-Oct 新西兰(NZ) Exceptional Event Report News No. 601: 12 October 2016 Heavy snow hit parts of the South Island.
Numerous roads are impassable and there are widespread power cuts.
Please be prepared for traffic disruptions.
大雪袭击地区的南岛。
很多道路无法通行
,还有大面积的停电。
请准备好交通中断。

未经允许不得转载:国际快递网 » 近期挂号小包到达部分国家延误

分享到:更多 ()

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

干货福利

国际快递小包API查询国际电商物流API模块

南京追影网络科技有限公司 Copyright 2015-2016 kdtrack.cn All Rights Reserved 苏ICP备15019977号-4